기억이란 사랑보다(所謂的回憶比愛情) - 김종국(金鐘國)

2010101210:00

기억이란 사랑보다(所謂的回憶比愛情) - 김종국(金鐘國)

 



기억이란
사랑보다(所謂的回憶比愛情) - 이문세(李文世)


最近推出翻唱專輯노래(歌曲)김종국(金鐘國)

翻唱了國民歌手이문세(李文世)的作品기억이란 사랑보다(所謂的回憶比愛情)

讓小江再次感受到這首歌曲的魅力。

這兩種版本,

無論是金鐘國的陰柔高音,

還是李文世的深沉嗓音,

都令我心醉不已。

再加上寫得很有感覺的歌詞,

真是一首經典好歌啊!

推薦給大家!^ ^


歌詞如下

기억이란 사랑보다(所謂的回憶比愛情) - 김종국(金鐘國) 原唱:이문세(李文世)

내가 갑자기 가슴이 아픈

我突然間感到心很痛

그대 생각하고 계신 거죠

應該是妳在想我的關係

흐리던 하늘이 비라도 내리는

陰暗的天空下起雨的日子

지나간 시간 거슬러 차라리 오세요

不如就回溯到逝去的時間


내가 갑자기 눈물이 나는

我突然間留下眼淚

그대 생각하고 계신 거죠

應該是妳在想我的關係

함박눈 하얗게 세상 덮이는

鵝毛大雪將世間籠罩成一片雪白的日子

멀지 않은 곳이라면 차라리 오세요

如果不是很遠的地方,不如回來吧!


이렇게 그대가 들리지 않을 말들을 그대가 들었으면

這樣,如果妳聽得到妳本來不會聽到的話

사랑이란 맘이 이렇게 남는 건지

讓愛這樣殘留在心中

기억이란 사랑보다 슬퍼

所謂的記憶,比愛情更悲傷

기억이란 사랑보다 슬퍼

所謂的記憶,比愛情更悲傷


(PS:以下四句歌詞,李文世的原唱版有唱,但金鐘國的翻唱版沒唱)

내가 갑자기 눈물이 나는

我突然間留下眼淚

그대 생각하고 계신 거죠

應該是妳在想我的關係

새하얀 눈꽃이 세상 날리는

白皚皚的雪花在整個世間紛飛的日子

멀지 않은 곳이라면 차라리 오세요

如果不是很遠的地方,不如回來吧!


이렇게 그대가 들리지 않을 말들을 그대가 들었으면

這樣,如果妳聽得到妳本來不會聽到的話

사랑이란 맘이 이렇게 남는 건지

讓愛這樣殘留在心中

기억이란 사랑보다 슬퍼

所謂的記憶,比愛情更悲傷

기억이란 사랑보다 슬퍼

所謂的記憶,比愛情更悲傷