사랑할수록(越愛越...) - 부활(復活)(1993)
사랑할수록(越愛越...) - Position(포지션)(2005)
사랑할수록(越愛越...) - 김정훈(金楨勳)(在韓劇「宮 野蠻王妃」裡唱的片段)
부활(復活)是韓國搖滾音樂的代表樂隊,
自1985年出道以來,
25年多的時間於韓國樂壇縱橫,
一直受到廣大的樂迷歡迎。
即使主唱不斷的更換,
聲勢也從不衰竭,
有著無可取代的地位。
사랑할수록(越愛越...)是「復活」的代表作之一,
收錄在他們1993年發行的第三張專輯기억상실(喪失記憶)裡,
由以故的「復活」第二代主唱김재기(金在基)所演唱。
(「金在基」在完成此張專輯的前半部時,
某日於回家途中遇到了車禍因而身故,
專輯的後半部是由其弟김재희(金在熙)完成,
而後「金在熙」也成了「復活」第四張專輯的主唱。)
最近因為韓文老師的介紹,
小江找了「越愛越...」這首歌來聽,
意外的發現原來Position(포지션)也曾翻唱過,
甚至連김정훈(金楨勳)在韓劇「宮 野蠻王妃」裡,
都有唱了一小段。
而小江目前在韓國求學的同學也說:
她的韓國室友(20多歲的韓國女生)也會唱,
(這首歌已經有17年的歷史了說)
可見這首歌受歡迎的程度。
雖然「復活」的版本很經典也很有味道,
但如果是愛聽抒情版本的朋友,
小江更推薦「Position」的版本。
但無論喜歡的是哪種版本,
這首定會傳唱許久的經典之作,
絕對值得好好的來認識。
사랑할수록(越愛越...) - 부활(復活) 翻唱:Position(포지션)
한참동안을 찾아가지 않은 저언덕 너머거리엔
在那條好陣子沒找的山坡路
오래 전 그 모습 그대로 넌 서 있을 것 같아
你會如舊日的模樣站在那裡吧
내 기억보다 오래되 버린 얘기지
比我記憶長久的故事
널 보던 나의 그 모습
當時看著你的我那模樣
이제는 내가 널 피하려고 하나 언젠가의 너처럼
像曾幾何時的你,現在我要避開你
이제 너에게 난 아픔이란건 너를 사랑하면 할수록
現在對於你來說我只是個痛苦,我愈是愛你
멀리 떠나가도록 스치듯 시간의 흐름속에
在那擦身而過似的時間流逝裡,你已經遠遠離去了
내 기억보다 오래되 버린 얘기지
比我記憶長久的故事
널 보던 나의 그 모습
當時看著你的我那模樣
이제는 내가 널 피하려고 하나 언젠가의 너처럼
像曾幾何時的你,現在我要避開你
이제 너에게 난 아픔이란건 너를 사랑하면 할수록
現在對於你來說我只是個痛苦,我愈是愛你
멀리 떠나가도록 스치듯 시간의 흐름속에
在那擦身而過似的時間流逝裡,你已經遠遠離去了
이제 지나간 기억이라고 떠나며 말하던 너에게
對曾經離開並說如今已是過去的回憶的你
시간이 흘러지날수록 너를 사랑하면 할수록
時間愈流逝,我愈是愛你
너에게 난 아픔이었다는 걸 너를 사랑하면 할수록
現在對於你來說我只是個痛苦,我愈是愛你
멀리 떠나가도록 스치듯 시간의 흐름속에
在那擦身而過似的時間流逝裡,你已經遠遠離去了